ainesk: (окно)
[personal profile] ainesk
Готовясь к занятиям, я часто чувствую себя, как зверек на симпатичной картинке японского художника. Оказывается, что выстроить сбалансированную пирамидку из разных аспектов английского – грамматики, письменной и устной речи, лексики, аудирования – бывает совсем непросто. Особенно тогда, когда пройти учебник нужно в сжатые сроки, а прилежание учеников оставляет желать лучшего.

А посему мне уже давно хотелось задать вам вопрос: как вы учили иностранные языки, и как бы вы хотели их изучать в идеальной ситуации? Что вам нравится делать на занятиях английским, французским, немецким...?

А я могу чуть-чуть рассказать о себе. Про длиннющую эпопею изучения английского языка.


Много-много лет тому назад моя мама, учась в старших классах школы, закончила государственные (других, впрочем, просто не существовало) курсы английского языка в Киеве. А после этого она старалась удержать полученные знания, в основном, через чтение книжек по-английски, а после перестройки стала вести оживленную переписку в американкой Шарон. Мама же и начала учить меня английскому, когда мне было лет шесть-семь. Учебником поначалу служил небезызвестный Скультэ с текстами про рыжеволосого мальчика Джимми, потом какие-то ксероксы, Happy English, еще что-то…

Но самым интересным – и для меня и для мамы – было совместное чтение английских неадаптированных детских книжек. Мы садились рядышком, я читала вслух текст, мама меня поправляла и переводила незнакомые слова. Излюбленными книжками стали две серии. Во-первых, «the Boxcar children» – интересные истории про четверых детей и их дедушку, которые простая американская учительница написала в 70 годы максимально простым языком (для школьников с проблемами в чтении). Во-вторых, томики из серии «Little house on the prairie» (про писательницу и книжки сотрите вот тут: http://www.livejournal.com/users/ainesk/6162.html). Несколько первых книжек нам прислали из Америки одни знакомые, несколько книжек – другие, а одну я случайно (скорее, чудесно!) заметила в букинистической лавке в Париже. А когда мы вернулись из трехмесячного визита в Америку, где мне исполнилось двенадцать, я с удивлением обнаружила, что наконец-то могу взять и с удовольствием читать любую английскую книжку (по крайней мере из тех, что мы в большом количестве привезли из поездки)!

В общем, первый краеугольный камень был заложен: многолетнее чтение вслух и про себя на английском, да еще и общение с носителями языка подарили мне, пожалуй, самое главное – чувство языка.

Вторым краеугольным камнем (который привел мои знания в систему и перевел пассивный словарный запас в активный) стали курсы английского, на которые я ходила в девятом и десятом классах. Курсы носили гордое название «Школа иностранных языков» и заслуженно пользовались репутацией лучших в городе.

Сейчас, когда мне есть с чем сравнить заведенный там распорядок, я поняла, как мне повезло!

На тех электростальских курсах (которые уже давно переросли в частный языковой вуз) была придумана необычная, и, по-моему, весьма эффективная программа.

В первый год основной упор шел на грамматику: два раза в неделю, по два часа мы записывали под диктовку правила, делали всевозможные упражнения (как по английским учебникам, так и по русской Крыловой). Для разнообразия раз в неделю нам приходилось заучивать тексты и диалоги из британского аудиокурса с живой лексикой и забавными сюжетами. Еще один раз в неделю мы собирались для того, чтобы позаниматься фонетикой. Поначалу нам объяснили правила произношения, значки транскрипции, ставили произношение отдельных звуков, а потом, оставив часть урока под фонетические диалоги, занимались с нами домашним чтением.

На следующий год все было по-другому. Теперь как раз грамматикой мы занимались всего полтора часа в неделю, а основной упор был перенесен на лексику и разговорную речь. Вместо чопорной и строгой преподавательницы-грамматистки появился живой,и подвижный учитель, который умел внести веселую нотку даже в рутинные упражнения, вроде придумывания предложений с активными словами. Когда мы делали домашнее задание, то мы старались придумать как можно более необычные предложения, имена, ситуации – если нам это удавалось, то на полях тетрадки, помимо отмеченных ошибок, появлялось вознаграждение в виде комментариев учителя («Классные имена», «Очень смешно», «Ну надо же!»).

Более занимательных уроков домашнего чтения я больше ни разу не видела. Из недели в неделю мы читали по несколько глав из романа Моэма «Театр»: мы в деталях разыгрывали сцены оттуда, по очереди становились персонажами и отвечали на каверзные вопросы своих товарищей, пытались угадать, как дальше повернуться события, писали от лица героев письма…

Таким образом, концу обучения мы достигли уровня «Upper-Intermediate» и могли очень неплохо общаться на любые темы, писать и выполнять грамматические упражнения :-)

Потом уже, отучившись несколько лет в языковом вузе, я поняла, какие были недостатки. Слишком формальный подход к грамматическим правилам, отсутствие проработки этих правил в живой ситуации общения; зазубренные тексты всплывали неразделенными кусками, а отдельные слова оттуда мы никогда не использовали. Но все равно окончательный результат был очень приличным. Еще бы! Ведь таких объемных заданий нам не задавали даже в институте! А самый первый текст, выученный на курсах, я могу без запинки оттарабанить, даже если меня разбудят среди ночи: "Felix Catt is a typical resident of Siberia Avenue, Surbiton. He looks gloomy, but in fact he is quite happy, as he leads his quiet life in the suburb of London…"



Date: 2006-01-17 11:54 am (UTC)
From: [identity profile] queen-vi.livejournal.com
ИМХО, чтобы изучить язык, надо жить в среде или как минимум постоянно общаться с его носителями...Можно влюбиться в иностранца - это самый эффективный метод:)

Date: 2006-01-18 06:58 am (UTC)
From: [identity profile] ainesk.livejournal.com
Это все действительно прекрасно - лучше варианта и не придумаешь - но далеко не у всех есть такая возможность :-((((

Date: 2006-01-18 03:21 pm (UTC)
From: [identity profile] zyabra.livejournal.com
и все-таки без целенаправленного обучения не обойтись.. я живу "в среде" и кое-как общаюсь с "носителями" (чаще по-английски), но изучение языка идет с очень большим скрипом, к сожалению..

:-)

Date: 2006-01-19 02:26 pm (UTC)
From: [identity profile] ainesk.livejournal.com
без целеноправленного обучения только у детей получается, к сожалению

Re: :-)

Date: 2006-01-19 02:58 pm (UTC)
From: [identity profile] zyabra.livejournal.com
ээх, где мои 15 лет?!... :)))))

Date: 2006-01-17 12:20 pm (UTC)
From: [identity profile] goodween.livejournal.com
Немецкий учил в школе и институте, но так как с тех пор им не пользовался, то давно его позабыл. Английский выучил сам, а практиковался на коллегах-американцах ;)

Идеальная ситуация - жить в Англии и интенсивно общаться с аборигенами. :)

Date: 2006-01-17 12:27 pm (UTC)
From: [identity profile] ainesk.livejournal.com
НУ, про идеальную ситуацию речь не идет :-)
а как именно ты САМ учил английский?

Date: 2006-01-17 12:32 pm (UTC)
From: [identity profile] goodween.livejournal.com
По книжечкам-самоучителям. Разным. А потом отрабатывал на коллегах :)))

Date: 2006-01-17 03:28 pm (UTC)
From: [identity profile] evgenka555.livejournal.com
Я начала, как все обычные дети, в пятом классе с совершенно нудной и незаинтересованной учительницей. Поэтому класса до восьмого вообще ничего не знала, кроме нескольких слов. В грамматике плавала. Потом пошла на курсы английского, единственные тогда в нашем городе. Мотивации, кстати, поначалу вообще не было. Родители сказали - надо, значит, надо. Но постепенно втянулась и увлеклась языком. На курсах, во-первых, причесалась моя грамматика, причём, как оказалось, настолько успешно, что даже в институте, где грамматику изучали дотошно и подробно, у меня не возникало сложностей. Во-вторых, учили множество текстов наизусть. Я тоже до сих пор помню их от и до :) И студентов заставляю учить :) В-третьих, учитывая большой дефицит реального общения, мы смотрели много мультиков и художественных фильмов на языке. Уж не знаю, откуда их привозили тогда, но это здорово помогло учиться понимать речь на слух. Плюс море сочинений, разыгранных сцен по фильмам... Единственное, чего мы коснулись как-то вскользь, было произношение. То есть в теории транскрипцию и характеристику звуков я усвоила, а вот отработать... в связи с этим в институте мне приходилось довольно туго на практической фонетике :))
А читать много и вдумчиво на английском я начала только в институте. Как ни странно, тоже с детских книжек. Хотя на занятиях по домашнему чтению мы почему-то строго придерживались классики, иногда казавшейся нудной.
А вообще, по-моему, ключевое слово в изучении языка (особенно в академической среде, сильно оторванной от реальных условий) - именно прилежание. Внимание к деталям. Плотность занятий.

Date: 2006-01-17 08:00 pm (UTC)
From: [identity profile] ainesk.livejournal.com
интересно...
Мне жалко сейчас очень, что я не успеваю давать своим группам всякие интересные задания, вроде разыгрывания сценок и т.д. - так мало часов отведено на уровень.
А с другой стороны, то ли я слишком мягкий учитель, то ли ли дело в самих учениках - их невозможно заставить учить тексты или диалоги наизусть (если даже с зубрежкой слов проблемы); не менее сложно их заставить написать сочинение - из восьми человек такое задание выполнят от силы двое, хорошо, если трое... И мне совсем непонятно, что в такой ситуации делать :-( Строго с них все спрашивать - а они в ответ, что у них семьи или работа или занятия вузовские; задавать, не обращая внимание на результат - как-то странно...
И фонетике тоже совсем внимания не удаляется - я было пыталась поначалу, но потом времени не стало на это.

Date: 2006-01-17 09:38 pm (UTC)
From: [identity profile] evgenka555.livejournal.com
Я тоже думаю, что мотивация, увлечённость - великое дело, но этого всё же недостаточно. Далеко не всех мотивация может подвигнуть на упорный труд, некоторые, заинтересовавшись, хотя бы начинают слушать более-менее внимательно, и на том спасибо.
Так что, по-моему, учитель несёт ответственность за качество организации обучения и за результат соответственно, но лишь до некоторой степени. Основное усилие должны сделать сами учащиеся. И если они этого не делают (по разным причинам), никакая организация им не поможет. В конце концов, невозможно же вставить ученику воронку в ухо и перелить ему свои знания.. Весь тот материал, котороый предлагается на уроке, нужно же пережить, а не просто мимо пройти, с ленивым любопытством.
Кстати, наверное, не следует забывать про возрастные особенности. В 15 лет гораздо легче и естественнее учить что-либо наизусть, чем в 25 и тем более в 35 :)
Насчёт сочинений.. я столкнулась с такой трудностью у студентов: они просто не могут придумать, о чём писать! То есть не хватает воображения! Мне это как-то незнакомо, а для некоторых, видимо, проблема. Поэтому, задавая сочинение, я не просто даю тему, а, во-первых, формулирую несколько сходных тем на выбор и, во-вторых, обязательно распространяюсь по каждой теме по-русски, чтоб те, кому это необходимо, хотя бы могли начать с перевода моих идей, а там, глядишь, свои мысли пойдут :)

Date: 2006-01-19 02:33 pm (UTC)
From: [identity profile] ainesk.livejournal.com
вот-вот, меня точно так же удивляет отстуствие фантазии! При этом ладно, что "совсем" взрослым людям с этим может быть туговато, но молодежи и подросткам, мне казалось, что-то придумать должно быть легко. Ан нет!
Хотя вот в вузе у нас у никого с этим проблем не было. И когда я практику проходила, то все задания подобные шли на ура - но это, наверное, особенность студентов-лингвистов ;-)

Date: 2006-01-20 05:09 am (UTC)
From: [identity profile] evgenka555.livejournal.com
Ну в вузе вообще любимое задание было - свободная тема с использованием изученной лексики :)) Таакие триллеры, помнится, мы сочиняли :))
И ещё неплохо идут сочинения по ряду картинок. Я их в последнее время пробую задавать и неплохо получается. Смысл в том, чтобы, начав с простого описания сюжета (что сначала, что потом), постепенно наращивать детали и обогащать каждое предложение. В итоге получается недурное сочинение, а навык составления сложноподчинённых предложений и использования сложных конструкций переносится и в другие виды деятельности. А без этого, несмотря на изучение новых оборотов, слов, конструкций, говорят и пишут многие всё равно примитивными, ещё школьными средствами :))

Date: 2006-01-17 08:30 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/__scarlet_s/
как преподаватель могу сказать, что в первую очередь учеников нужно заинтересовать, увлечь. А если им будет интересно учиться, то обучить можно всему. Вот Вам, например, больше запомнился второй учитель - веселый, внимательный, изобретательный (придумывал свои ноу-хау в обучении, а не следовал унылой обыденности постсоветского преподавания)
успехов!
А Вы английский преподаете? Не рисование?

Date: 2006-01-18 06:20 am (UTC)
From: [identity profile] ainesk.livejournal.com
Я немножко не правильно выразилась - первая учительница мне тоже очень запомнилась, и тоже с хорошей стороны: у нее было хорошо развито чувство юмора (или даже сарказма), с помощью которого мы легко запоминали исправления ошибок; уроки с ней были такими плотными и насыщенными, а темп был такой быстрый, что мы не скучали ни минуты; а стараться хотелось хотя бы для того, чтобы ее "маска" иронии на минутку спала и она бы тепло отметила успех ученика.

Да, я английский преподаю, летом я закончила иняз. А Вы что преподаете?

Date: 2006-01-22 09:00 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/__scarlet_s/
компьютерную "безграмотность" преподаю :), компьютерные курсы - репетиторство и индивидуально. Мне нравится и то и другое. Можно проявить разные стороны знаний и многому научиться (т.к. не только преподаватель учит, но и ученик тоже). Желательно почаще спрашивать мнение (понравилось-не понравилось), иметь обратную связь.
А вообще, преподавание - это особое искусство, не важно в какой сфере. Мне, например, сложнее всего найти правильные подходы и способы донесения информации до учеников, а не знание своего предмета.

Странно, а я думала, что Вы закончили художественный институт.
Очень интересную тему затронули, можно найти много полезного, спасибо.

Date: 2006-01-17 10:03 pm (UTC)
From: [identity profile] curious-fish.livejournal.com
Я изучала английский несколькими способами: школа, репетиторы и курсы, ну и параллельно самообразование, конечно.
Самый приятный,интересный и плодотворный лично для меня - это репетитор. В моей жизни их было 3.
1. Очень забавная пожилая женщина,закончившая, кстати, как и ты, МГЛУ, правда очень давно. Она преподавала по Бонку, а еще я помню, как мы с ней читали "Цитадель" Кронина. Она сумела меня разговорить даже с учетом того, что мой словарный запас был очень скудным. Просто мало исправляла грамматику, и все время вводила какие-то новые слова и обороты, когда я запиналась. Научила не бояться делать ошибки, так сказать!
2. Вторая учительница - мне она почему-то напоминает тебя в будещем. :)Очень начитанная, эрудированная, необыкновенно интеллегентная дама с МГУшным образование лингвиста. Она в основном давала мне лексику, которую мы осваивали, читая неадаптированную литературу. К сожалению, не помню названий, но это были целые серии рассказов и повестей про маленьких девочек. Эх, жаль забыла. Я очень много перессказывала, просто целые повести, части из них учила наизусть. Было достаточно интересно рассказывать, с каждым разом я использовала все больше новых слов, и было приятно ощущать прогресс.
3. Студент 5 курса МГЛУ. Вот это был монстр. Не смотря на то, что он учился на переводческом факультете англо-испанской кафедры, молодой человек имел просто феноменальный талант педагога. Мы занимались раз в неделю, он давал мне такие объемные задания, что всю неделю я готовилась. Я рассказывала наизусть выученный текст или статью, показывала сочинение на определенную тему, я делала грамматические упражнения, я писала диктант на новую лексику, я объясняла значения слов на английском, чтобы он их угадывал. Вобщем было здорово. Я с таким усердием работала.
Здесь очень многое зависит от мотивации, у меня она была на все 100, очень хотела выучить язык. В свое время я мечтала поступить в ин.яз., но не сложилось ( о чем не жалею, если честно), но тогда обида все-таки осталась. Вот я и долбила этот язык.
Теперь про курсы. Туда я пошла, когда мой "студент" не смог больше со мной заниматься. Это были курсы при физ. факе МГУ. Я протестировалась и меня приняли на курс Upper-Intermediate.
Занятия начинались игрой : учитель складывал в коробку листочки со словами, мы их тянули и объясняли друг другу на английском, при чем перед Новым годом или Рождеством это могли быть какие-то интересные топики на тему. Также мы смотрели кусочки из фильмов или предач, которые Николай Николаевич ( так звали педагога) списывал с ВВС (у него была антенна НТВ + ) :))) Перед этим он раздавал каждому листочки с вопросами, на которые каждый из нас должен был обратить внимание, а потом рассказать, что он понял или ответить на вопросы. Мы все время что-то обсуждали, делились впечатлениями от прошедших выходных, праздников. Было интересно обсуждать какие-то житейские ситуации.
Но вот что точно могу сказать, что 80 процентов не делали домашнюю работу, к сожалению. Уровень у всех был уже неплохой, поэтому заметно не было особо. Я была студенткой, и одной из немногих, которая выполняла все :). Большенство же народу работало, у них почти не оставалось времени дома, чтоб посвящать его языку. Здесь нужна либо какая-то очень сильная мотивация (например, скорый отъезд за границу или преобретение хорошей работы), либо много свободного времени.
Вот такой вот мой рассказ :)

Date: 2006-01-19 02:30 pm (UTC)
From: [identity profile] ainesk.livejournal.com
О, как подробно! И интересно.
А я чем больше читаю описания пр одругих учителей понимаю, как многому мне нужно науиться, чтобы мои уроки были максимально интересными и эффективными...
Надо, например, игру со словами себе на заметку взять :-)
А еще интересно - может все-таки вспомнишь, что за повести про маленьких девочек? Про Аnne of Green Gables? Babysitters club? "Маленькие женщины"?

Date: 2006-01-19 02:52 pm (UTC)
From: [identity profile] curious-fish.livejournal.com
Обязательно вспомню! Попробую порыться в старых тетрадях, как только найду, дам знать.

Date: 2006-01-20 05:03 am (UTC)
From: [identity profile] evgenka555.livejournal.com
О! Babysitters' Club! Это я от корки до корки перечитала :)))
А вот, кстати, насчёт репетиторства. Я сама этим подрабатывала, и в роли ученика была, но мне почему-то не нравилось. Я чувствую себя увереннее перед группой (желательно, небольшой), чем один на один с учеником. Да и с группой больше возможностей разнообразить занятие. В то же время, если группа небольшая, практически не страдает каждый отдельный ученик - ему всё равно удаётся уделить достаточно внимания.. А в качестве учащегося один на один с репетитором я вообще робела и ничего не могла сказать :))

Date: 2006-01-20 08:25 am (UTC)
From: [identity profile] curious-fish.livejournal.com
Ну это кому как! Мне кажется, что по эффективности 1 час с репетитором равен 3 часам на курсах. За одно занятие мы успевали пройти и проветирить огромное колличество материала, к тому же, преподаватель подбирает программу индивидуально под ученика. Есть время останавиться на слабых местах, а на том, что дается легко не заострять внимание. Я посещала курсы, где в группе было не менее 7 человек, и 70 процентов времени было потеряно для меня. Хотя я очень ответственный человек, но все равно ничего человеческое нам не чуждо, я иногда что-то все-таки не делал, в тайне надеясь, что пронесет :) Но это про младшие группы ( где уровень еще низкий, и нужно очень скурпулезно изучать грамматику), а когда программа рассчитана на то, чтоб подтянуть разговорную речь, то курсы - самый лучший вариант, т.к. там можно вдоволь наобщаться на самые разные темы. Я вообще с ностальгией вспоминаю МГУшные курсы, мы так сдружились и с учителем, и с учениками, что даже вместе иногда проводили выходные или ходили куда-либо после занятий. Здорово было!

Date: 2006-01-20 10:24 am (UTC)
From: [identity profile] ainesk.livejournal.com
правда? Я думала, я редкая счастливица, что прочитала аж книжек 15-20 из той серии, и те штук 5, что лежать дома, зачитала чуть ли не до дыр :-) Очень мне лет в 12-13 нравилась эта идея.

И надо же - я тоже чуть-чуть занималась репетиторством, но мне это дело не очень нравилось. Перед группой, как это ни странно, я тоже себя увереннее чувствую. И мне самой интереснее научиться "управлять" группой.

Date: 2006-01-18 08:57 am (UTC)
From: [identity profile] chetna-dell.livejournal.com
в детском саду были какие-то занятия английским.
параллельно к нам домой приходила учительница английского со мней заниматься.
лет в пять (за год до поступления в школу) я первый раз оказался в Италии - первое погружения в языковую среду. по дороге из аэропорта Malpensa выучил первую фразу на итальянском - "mi piace" ("мне нравится").

в Москве родители пытались найти школу с итальянским языком, но таких в моем округе не оказалось.
поступил во французскую школу (№73//№1244).
мне кажется, что французский начаслся прямо с первого класса.
в любом случае, в шестом классе у нас был отдельный предмет "История Франции" на языке. в восьмом классе - "География Франции".

класса с пятого в школе начался второй язык - английский. ненавижу английский. учился по принципу "ну 4 всё равно поставят, а больше мне не надо".
в седьмом классе стал ходить на платные занятия итальянского языка в нашей же школе. занимался со "взрослыми" - девятиклассниками. помимо грамматики я помню, что мы учили песню Un italiano vero. слова помню до сих пор!(buongiorn'Italia, buongiorno, Maria//con gli occhi pieni di malinconia//buongiorno Dio//lo sai che ci son'anch'io)

в школьные годы я каждое лето уезжал в Италию. в Милане мне нашли учительницу (итальянку) - добрейшую женщину. я к ней ходил совсем маленьким, когда в начальной школе учился. она подарила мне тетрадку со вставными блоками со Snoopy на обложке. я до сих пор с ней в университет хожу (хотя она и потеряла свой превоначальный вид, моя тетрадка).
в Милане я часто оставался дома один и всё время проводил перед телевизором. я считаю, что итальянский я во многом выучил, смотря мультфильмы и листая детские комиксы.

в восьмом классе нашу школу фактически "перебросили" с Беговой на Маяковскую. школа №1950 на Зоологической. все учителя те же, директор та же.
в девятом классе родители решили, что мне надо поступать в ГУ-ВШЭ. стал заниматься математикой.
в десятом решили поступать меня в ГУГН (при РАН) на истфак.
после девятого я ушел в экстернат, поэтому "десятый" для меня был и одиннадцатым тоже.
и вот прихожу я зимой в свою школй (а учился я тогода уже не в ней, в экст-е), а моя преподавательница французского, Алла Николаевна, говорит мне:
"дурак ты, Коля! иди лучше в ин.яз.! если не поступишь - принесешь мне варианты тестов, буду по ним с учениками заниматься"
короче, нашли мне препода из МГЛУ, позанимался я с ней месяца два или три и поступил на переводческий с двумя тройками и пятеркой по французскому.

а как языки учить я не знаю. завтра у меня экзамен по французскому, а я вот в интернете сижу..)

Date: 2006-01-20 08:56 pm (UTC)
From: [identity profile] ainesk.livejournal.com
Очень интересно.
А итальянским продолжаешь заниматься? или ты его уже в совершенстве знаешь? а ездить в Италию? и к кому ты туда ездил?

Date: 2006-01-18 12:16 pm (UTC)
From: [identity profile] marta-25.livejournal.com
Очень интересная тема. В двух словах поделюсь своим опытом тоже.
Для изучения английского языка на более серьёзном уровне (чем программа школы и университета) толчком послужило то, что одна знакомая отдала мне письма своего легендарного племянника, уехавшего в Америку и ставшего почти американцем. Он писал только на английском. То есть, двигало мной здоровое любопытство :).
А когда однажды оказалась в Германии, жила там несколько месяцев, начала учить язык в общении с детьми. Очень эффективны для начальной стадии изучения иностранного детские книжки, стишки, сказки.

Date: 2006-01-19 06:46 pm (UTC)
From: [identity profile] ainesk.livejournal.com
о да! возможность писать письма на изчаемом языке - очень стимулирует :-)

Date: 2006-01-24 01:03 am (UTC)
From: [identity profile] chachalava.livejournal.com
очень красиво написано и правильно

Date: 2006-01-30 07:28 pm (UTC)
From: [identity profile] nastasik.livejournal.com
Учу язык год. В Лондоне, разумеется.
Пробовала курсы, самостоятельное изучение. Прогресс большой (успешно сдала pre-test к FCE, сам экзамен решила не сдавать). Ничего не нравится :(, кроме просмотра фильмов и болтовни с нейтивами. Но это очень непродуктивный способ.
Сейчас новый способ ищу.
Не понимаю, как можно заниматься таким самомучением по доброй воле.
Временная депрессия :(

Date: 2006-01-30 07:42 pm (UTC)
From: [identity profile] nastasik.livejournal.com
Вообще хорошо бы найти какой-нибудь интересный способ... а то мотивации много, а желания вот никакого нет...

Date: 2006-02-27 11:25 am (UTC)
From: [identity profile] metaphysics.livejournal.com
Здравствуйте, скажите пожалуйста где вы преподаете? :) Так хорошо написано, что захотелось у вас учиться)

Date: 2006-02-27 08:43 pm (UTC)
From: [identity profile] ainesk.livejournal.com
Cпасибо - мне очень приятно :-)
По вечерам я преподаю на курсах английского при гуманитарном факультете в МГУ.
Но я боюсь вас разочаровать - я еще совсем начинающий преподаватель ))

Date: 2006-09-06 01:50 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/red_cat_/
А Вы даете частные уроки английского скажем для пары студентов уровня элементари?

Date: 2006-11-07 09:41 am (UTC)
From: [identity profile] rat7.livejournal.com
здравствуйте
а не подскажите ли где можно взять электронную версию учебника про этого Феликса Кэта?

Date: 2006-11-07 01:09 pm (UTC)
From: [identity profile] ainesk.livejournal.com
я как-то сама пыталась выяснить, существует ли "электронная" версия и не нашла.
У меня и бумажной то нет: только переписанные от руки те тексты, что мы учили и кассета.

Date: 2006-11-07 01:30 pm (UTC)
From: [identity profile] rat7.livejournal.com
она точно есть, я видела
вот учебник лежит в сети http://inenc.narod.ru/index1.htm?
но это не то, есть все вместе - и тексты, и мр3

Date: 2006-11-07 01:37 pm (UTC)
From: [identity profile] ainesk.livejournal.com
ну надо же!
Здорово!
Если найдете вместе с mp3, то скиньте мне ссылку, пожалуйста, хорошо?

Date: 2006-11-07 02:43 pm (UTC)
From: [identity profile] rat7.livejournal.com
хорошо, но я поиски прекращаю
ничего не нашлось, увы

Date: 2006-11-07 02:54 pm (UTC)
From: [identity profile] ainesk.livejournal.com
погодите, но ведь по той ссылке, что вы дали, есть и аудио!

Date: 2014-02-04 07:35 pm (UTC)
From: [identity profile] aknel.livejournal.com
Боже мой, мы же тоже слушали этого Felix Cat и я не понимала ничегошеньки, совсем-совсем

Profile

ainesk: (Default)
ainesk

January 2020

S M T W T F S
    1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Apr. 23rd, 2026 03:39 am
Powered by Dreamwidth Studios